翻訳料金


サービスのご案内

Translation charges 翻訳料金

Field 分野
Standard Charges 標準料金
English to Japanese
(per source text word)
英語 >> 日本語
(原文1単語)
Japanese to English
(per source text character)
日本語 >> 英語
(原文 1文字)
General documents
一般文書
¥20?
¥17?
Computers/ IT
コンピュータ・IT関連
¥20?
¥17?
Machinery・Industrial Technology
機械・産業技術関連
¥20?
¥17?
Legal/ Contracts/ Patent
法律・契約・特許関連
¥22?
¥19?
Business Governance
内部統制関連
¥22?
¥19?
Financial/ Stocks and Shares/Economic
金融・証券・経済関連
¥22?
¥19?
Public Works/ Architecture
土木・建築関連
¥22?
¥19?
Catalogs/ Advertising Copy, etc.
カタログ・広告文など
¥24?
¥21?
Medical/ Pharmaceutical
医療・薬品関連
¥26?
¥23?
Other - Humanities/ Social Sciences
その他人文・社会科学系
¥22?
¥19?
Other - Natural Sciences
その他自然科学系
¥22?
¥19?
Certificate
戸籍謄本・会社登記簿・各種証明書等
¥20?
  • The fee for a translation will rise according to the contents and volume of the document so please contact us for a quotation. We can usually provide this within 90 minutes of receiving your inquiry (during business hours).
  • A discount may be considered according to the volume of a translation and in the case of ongoing jobs
  • There is a separate fee for specific layouts, tables and diagrams, etc.
  • There is a minimum fee of \25,000 for an order
  • Tokyo e-Translations bases its translation fees on the number of words in the original document. This means the budget can be confirmed before the start of the translation, ensuring peace of mind for you.

弊社では元原稿をベースに御見積しますので、事前に料金を確定でき予算内で安心してご注文していただけます。継続性やボリュームによりお値引きを検討いたします。簡易レイアウトはサービスに含まれておりますが、厳密なレイアウト、作表、作図など翻訳以外の作業は、別途料金を頂戴することがあります。御見積は通常90分以内(営業時間内)で御提出いたします。まずはお気軽にお問い合わせ下さい。 (誠に勝手ながら最低ご発注金額を25,000円に設定させていただいております。)

このページの先頭へ

見積フォーム
お問い合わせフォーム
法人契約・ご商談その他翻訳についてはお問い合わせフォームよりどうぞ。
お問い合わせ電話番号
E-mail
営業時間
クレジットカード決済

VISA,Master,Amex,JCB,Dinersサービス料金をクレジットカードでお支払いいただけます。